Vikingarna - Miljoner röda rosor Лирицс транслатион то енглисх
English
Translation Millions of Red Roses
Once there lived an artist, his every day was lonely and long
He fell in love with an actress, unfortunately she loved roses
The artist sold his house, sold his art,
yes, his life and he went with the money he got to the flower market
Millions of millions of armful of red roses
You see when the girl opens her balcony every morning
You love, burn and passion makes you
a slave
All life turns into
a sea of flowers for your sake
The girl from the window
The roses spread out till they ran out
The people then carried her away but
a poor artist stayed there
Millions of millions of armful of red roses
You see when the girl opens her balcony every morning
You love, burn and passion makes you
a slave
All life turns into
a sea of flowers for your sake
And their meeting was short,
the night train took her away
Once there lived an artist his every day was lonely and long
Millions of millions of armful of red roses
You see when the girl opens her balcony every morning
You love, burn and passion makes you
a slave
All life turns into
a sea of flowers for your sake
Још текстова песама из овог уметника:
VikingarnaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
20.11.2024
Tiho
Click to see the original lyrics (English)
Frajlicu imam neku na pameti mi je
Izgleda bajno, nema sumlje.
Ona je najbolja devojka što sam im'o ikada
Pošto je otišla osećam se loše k'o nikada
Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina
I sad je volem isto, iako mi je srce slomila.
Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva
Pst, tišina,
Neću sad optuživati ljubav a mi je njena potrebna.
(Ljubav, ljubav)
Rano izjutra je dobijadu
(Ljubav, ljubav)
Noćom kasno im je darivadu
(Ljubav, ljubav)
Daklem, oću je, treba mi
(Ljubav, ljubav)
Uf, moram je imati
K'o pesak živi ljubav je njezina
Samo jedared ruka me njezina taknula
mozak mi sjebala i suviše sam zaglibio
da bi mog'o jesti i da bi spavao
Slušaj
Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina,
I sad je volem isto, iako mi je srce slomila.
Pst, tišina
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina
Neću sad optuživati a ljubav mi je njena potrebna.
(Ljubav, ljubav)
Rano izjutra je dobijadu
(Ljubav, ljubav)
Noćom kasno im je darivadu
(Ljubav, ljubav)
Daklem, oću je, treba mi
(Ljubav, ljubav)
Uf, moram je imati
20.11.2024
Frajla iz Tokija
Click to see the original lyrics (English)
Leti u sunce izlazeće,
Lica, svakom se smeše
Da, ona je tradicija nova potpuno
U srcu mom sam osetio
Moja Sosa iz Tokija
Progled'o sam pored nje
Sosa moja iz Tokija
Baš dobra prema meni je
O njoj divanim k'o o kraljici
U ističnjačkom snu plešući
Da se osetim tera me
K'o reka što odnosi me
Al' kod kuće sam i ja, jednostavno ne pripadam...
Tol'ko daleko odnaše voljene baštice
Ona je to što pokreće dušu golubice
Kol'ko je tamna bila noć moja uskoro ću saznati
Kad budemo sami u njezinom gradu svetlosti
Dižući se iz sumornosti neonske
Šljašteći poput šašave mesečine
Da, pali me poput vatre
Diže me
20.11.2024
My One And Only Love
The very thought of you makes my heart sing
Like an April breeze on the wings of spring
And you appear in all your splendor
My one and only love
The shadows fall and spread their mystic charms
In the hush of night while you're in my arms
I feel your lips, so warm and tender
My one and only love
The touch of your hand is like heaven
A heaven that I've never known
The blush on your cheek whenever I speak
Tells me that you are my own
You fill my eager heart with such desire
Every kiss you give sets my soul on fire
I give myself in sweet surrender
My one and only love
My one and only love
20.11.2024
U-Fig
Click to see the original lyrics (English)
Istopi se u suncu, istopi se u suncu
Ko hoće sa mnom poći da se istopi u suncu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Pridruži se pokretu, pridruži se pokretu
Ko hoće sa mnom poći i pridružiti se pokretu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Shvati da si slep
I da nemamo više vremena, pokazaće tvom umu
Istopi se u suncu, istopi se u suncu
Ko hoće sa mnom poći da se istopi u suncu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Pokazaće tvom umu da ga imaš